Hermes - 12-10-2012 21:52:12




To tłumaczenie należy do ShadyFans.pl
Tłumaczenie: Hermes
Poprawki: ilona92

PsychoBTD - 14-11-2012 00:15:02

Chemiczny? :D tu raczej chodzi o chemikalia, tyle że w liczbie pojedyńczej (W polskim nie ma wlasnie takiego słowa)
"Kto? Ja? Ty? Musisz/muszę być szalony" , przy 'musi' troche traci sens

Hermes - 15-11-2012 22:54:53

Nie miałem pojęcia jak to przetłumaczyć, napisana wyżej ilona92 stwierdziła, że to chemiczny, więc zostawiłem.. :D
Chociaż w sumie tak troszkę wygląda jak z translatora..:d

GotLink.pl